Одна из самых неизведанных и аутентичных стран мира: атолл Фунафути с белыми пляжами, коралловыми рифами, снорклингом и дайвингом, Филателистическое бюро Тувалу, деревни с полинезийской культурой, церковь Тувалу, женский ремесленный центр и лагуны.

01.01, Новый год
01.03, День труда
27.04, День независимости
01.10, День здоровья
25.12, Рождество
26.12, День подарков
911, единый номер экстренных служб
— Тофинга Фалани, премьер-министр
— Каула Талу, политик
— Саула Паула, политик
— вывоз гигантских моллюсков и кораллов
— посещение священных мест без разрешения
— фотографирование людей без согласия
— охота на морских черепах
— использование дронов без лицензии
— При встрече принято рукопожатие или лёгкий поклон
— Важную роль играют общинные связи
— В деревнях туристов просят уважать традиции
— На праздниках принято надевать национальные костюмы
— Вежливое обращение и спокойный тон обязательны
— приветствие / Talofa / talofa
— благодарность / Fakafetai / fakafetai
— пожалуйста / Fakamolemole / fakamolemole
— извините / Fakamolemole / fakamolemole
— где находится автобус…? / Tuku mai te pasi…? / tuku mai te pasi
— сколько стоит билет? / E fia te tiketi? / e fia te tiketi
— аптека / Falemai / falemai
— мне нужен врач / E manakogina se fomai / e manakogina se fomai
— мне нужна помощь / E manakogina se fesoasoani / e manakogina se fesoasoani
— вызовите полицию / Kaukauki polis / kaukauki polis
— вызовите скорую помощь / Kaukauki ambulensi / kaukauki ambulensi
— очень вкусно! / Saito! / saito
— счёт, пожалуйста / Pili fakamolemole / pili fakamolemole
— тост / Manuia! (Будем здоровы!) / manuia
— шутка / В Тувалу островов меньше, чем деревень! / in tuvalu islands fewer than villages
Принято обсуждать:
— Природа и океан
— Традиции и обычаи
— Рыбалка
— Музыка и танцы
— Гостеприимство
Не принято обсуждать:
— Политика и власть
— Социальные проблемы
— Экономические трудности
— Личные доходы
— купаться в лагунах
— дайвить
— кататься на лодках
— отдыхать на пляжах
Одна из самых неизведанных и аутентичных стран мира: атолл Фунафути с белыми пляжами, коралловыми рифами, снорклингом и дайвингом, Филателистическое бюро Тувалу, деревни с полинезийской культурой, церковь Тувалу, женский ремесленный центр и лагуны.
/
мира
/
мира
01.01, Новый год
01.03, День труда
27.04, День независимости
01.10, День здоровья
25.12, Рождество
26.12, День подарков
911, единый номер экстренных служб
— Тофинга Фалани, премьер-министр
— Каула Талу, политик
— Саула Паула, политик
— вывоз гигантских моллюсков и кораллов
— посещение священных мест без разрешения
— фотографирование людей без согласия
— охота на морских черепах
— использование дронов без лицензии
— При встрече принято рукопожатие или лёгкий поклон
— Важную роль играют общинные связи
— В деревнях туристов просят уважать традиции
— На праздниках принято надевать национальные костюмы
— Вежливое обращение и спокойный тон обязательны
— приветствие / Talofa / talofa
— благодарность / Fakafetai / fakafetai
— пожалуйста / Fakamolemole / fakamolemole
— извините / Fakamolemole / fakamolemole
— где находится автобус…? / Tuku mai te pasi…? / tuku mai te pasi
— сколько стоит билет? / E fia te tiketi? / e fia te tiketi
— аптека / Falemai / falemai
— мне нужен врач / E manakogina se fomai / e manakogina se fomai
— мне нужна помощь / E manakogina se fesoasoani / e manakogina se fesoasoani
— вызовите полицию / Kaukauki polis / kaukauki polis
— вызовите скорую помощь / Kaukauki ambulensi / kaukauki ambulensi
— очень вкусно! / Saito! / saito
— счёт, пожалуйста / Pili fakamolemole / pili fakamolemole
— тост / Manuia! (Будем здоровы!) / manuia
— шутка / В Тувалу островов меньше, чем деревень! / in tuvalu islands fewer than villages
Принято обсуждать:
— Природа и океан
— Традиции и обычаи
— Рыбалка
— Музыка и танцы
— Гостеприимство
Не принято обсуждать:
— Политика и власть
— Социальные проблемы
— Экономические трудности
— Личные доходы
— купаться в лагунах
— дайвить
— кататься на лодках
— отдыхать на пляжах

