
Святилище барабанов Гишора, водопады Карера, национальный парк Русизи, памятник Ливингстону и Стэнли, пляжи озера Танганьика, фестиваль барабанов и танцев в Гитеге, наблюдение за бегемотами и птицами в дельте Русизи.
01.01, Новый год
05.07, День независимости
01.05, День труда
21.10, День президента Ндада
25.12, Рождество
113, полиция
413, пожарная охрана
- Пьер Нкурнзиза, президент
- Мельхиор Ндадайе, президент
- Дьёдонне Нтахонга, музыкант
- въезжать в приграничные зоны без разрешения
- фотографировать госучреждения
- участвовать в политических акциях иностранцам
- перемещаться ночью по сельским дорогам
- посещать военные лагеря
- Приветствие обычно сопровождается рукопожатием
- Важную роль играют семейные и общинные связи
- В деревнях туристов просят соблюдать тишину и уважать традиции
- На свадьбах и праздниках танцы и музыка обязательны
- Уважение к старшим проявляется вставанием при их появлении
- приветствие / Bonjour / bonjour
- благодарность / Merci / merci
- пожалуйста / S’il vous plaît / sil vu ple
- извините / Désolé / dezole
- где находится автобус…? / Où est le bus…? / u e le bus
- сколько стоит билет? / Combien coûte le billet? / kombien kut le bije
- аптека / Pharmacie / farmasi
- мне нужен врач / J’ai besoin d’un médecin / zhe bezua d’eh medsen
- мне нужна помощь / J’ai besoin d’aide / zhe bezua d’ed
- вызовите полицию / Appelez la police / aple la polis
- вызовите скорую помощь / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
- очень вкусно! / Très bon! / tre bon
- счёт, пожалуйста / L’addition, s’il vous plaît / ladision sil vu ple
- тост / À votre santé! (За ваше здоровье!) / a votr sante
- шутка / Au Burundi, le sourire est la monnaie locale! (В Бурунди улыбка — местная валюта!) / o burundi le sourire e la monnaie locale
Принято обсуждать:
- Национальная кухня
- Музыка и танцы
- Природа и озёра
- Традиции и обычаи
- Футбол
Не принято обсуждать:
- Политика и этнические конфликты
- Социальные проблемы
- Бедность
- Гражданские войны
- купаться в озере Танганьика
- хайкить
- посещать рынки
- наблюдать животных
Святилище барабанов Гишора, водопады Карера, национальный парк Русизи, памятник Ливингстону и Стэнли, пляжи озера Танганьика, фестиваль барабанов и танцев в Гитеге, наблюдение за бегемотами и птицами в дельте Русизи.
/
мира
/
мира
01.01, Новый год
05.07, День независимости
01.05, День труда
21.10, День президента Ндада
25.12, Рождество
113, полиция
413, пожарная охрана
- Пьер Нкурнзиза, президент
- Мельхиор Ндадайе, президент
- Дьёдонне Нтахонга, музыкант
- въезжать в приграничные зоны без разрешения
- фотографировать госучреждения
- участвовать в политических акциях иностранцам
- перемещаться ночью по сельским дорогам
- посещать военные лагеря
- Приветствие обычно сопровождается рукопожатием
- Важную роль играют семейные и общинные связи
- В деревнях туристов просят соблюдать тишину и уважать традиции
- На свадьбах и праздниках танцы и музыка обязательны
- Уважение к старшим проявляется вставанием при их появлении
- приветствие / Bonjour / bonjour
- благодарность / Merci / merci
- пожалуйста / S’il vous plaît / sil vu ple
- извините / Désolé / dezole
- где находится автобус…? / Où est le bus…? / u e le bus
- сколько стоит билет? / Combien coûte le billet? / kombien kut le bije
- аптека / Pharmacie / farmasi
- мне нужен врач / J’ai besoin d’un médecin / zhe bezua d’eh medsen
- мне нужна помощь / J’ai besoin d’aide / zhe bezua d’ed
- вызовите полицию / Appelez la police / aple la polis
- вызовите скорую помощь / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
- очень вкусно! / Très bon! / tre bon
- счёт, пожалуйста / L’addition, s’il vous plaît / ladision sil vu ple
- тост / À votre santé! (За ваше здоровье!) / a votr sante
- шутка / Au Burundi, le sourire est la monnaie locale! (В Бурунди улыбка — местная валюта!) / o burundi le sourire e la monnaie locale
Принято обсуждать:
- Национальная кухня
- Музыка и танцы
- Природа и озёра
- Традиции и обычаи
- Футбол
Не принято обсуждать:
- Политика и этнические конфликты
- Социальные проблемы
- Бедность
- Гражданские войны
- купаться в озере Танганьика
- хайкить
- посещать рынки
- наблюдать животных

France