
Мечеть Хассана II — самое высокое религиозное здание в Африке и одна из крупнейших мечетей в мире, старейший университет, дворцы и сады. Атласские горы, Сахара, дюны и водопады. Восточные базары, имперские города и древние памятники.
01.01, Новый год
01.05, День труда
30.07, День трона
14.08, День Оуэд Эд-Дахаб
20.08, День революции
21.08, День короля и народа
06.11, День Зелёного марша
18.11, День независимости
25.12, Рождество
Ид аль-Фитр и Ид аль-Адха (по лунному календарю)
19, полиция
15, пожарная охрана
150, скорая медицинская помощь
— Хасан II, король
— Мухаммед VI, король
— Юсеф Бен Ташфин, правитель Альморавидов
— Гнуа, музыкальная традиция
— Гад Эльмалех, актёр и комик
— употребление алкоголя в общественных местах
— фотографирование женщин без разрешения
— посещение мечетей в обуви
— вывоз археологических находок
— въезд в районы пустыни без сопровождения
— При встрече мужчины обмениваются рукопожатием, женщины здороваются только если сами протянули руку
— В мечетях и религиозных местах обязательно разуваться
— Важно избегать публичных проявлений чувств
— На базарах принято торговаться
— Гостям всегда предлагают чай с мятой, отказ считается невежливым
— приветствие / مرحبا / marhaban
— благодарность / شكرا / shukran
— пожалуйста / من فضلك / min fadlik
— извините / عفوا / afwan
— где находится автобус…? / أين الحافلة؟ / ayna al-hafila
— сколько стоит билет? / بكم التذكرة؟ / bikam al-tathkira
— аптека / صيدلية / saydaliya
— мне нужен врач / أحتاج إلى طبيب / ahtaj ila tabib
— мне нужна помощь / أحتاج إلى مساعدة / ahtaj ila musa’ada
— вызовите полицию / اتصل بالشرطة / ittasel bil-shurta
— вызовите скорую помощь / اتصل بالإسعاف / ittasel bil-is’af
— очень вкусно! / لذيذ جدا! / ladhidh jiddan
— счёт, пожалуйста / الحساب، من فضلك / al-hisab min fadlik
— тост / في صحتك! (За твоё здоровье!) / fi sihhatik
— шутка / В Марокко базар шумнее футбольного матча! / fi maghrib al-suq asda min almubara
Принято обсуждать:
— Национальная кухня (кускус, тажин)
— Пустыня и Атласские горы
— Музыка и танцы (гнауа)
— История и культура
— Гостеприимство
Не принято обсуждать:
— Политика и власть
— Религиозные различия
— Социальные протесты
— Права женщин
— гулять по базарам Марракеша
— кататься на верблюдах в Сахаре
— посещать мечети
— дегустировать кухню
Мечеть Хассана II — самое высокое религиозное здание в Африке и одна из крупнейших мечетей в мире, старейший университет, дворцы и сады. Атласские горы, Сахара, дюны и водопады. Восточные базары, имперские города и древние памятники.
/
мира
/
мира
01.01, Новый год
01.05, День труда
30.07, День трона
14.08, День Оуэд Эд-Дахаб
20.08, День революции
21.08, День короля и народа
06.11, День Зелёного марша
18.11, День независимости
25.12, Рождество
Ид аль-Фитр и Ид аль-Адха (по лунному календарю)
19, полиция
15, пожарная охрана
150, скорая медицинская помощь
— Хасан II, король
— Мухаммед VI, король
— Юсеф Бен Ташфин, правитель Альморавидов
— Гнуа, музыкальная традиция
— Гад Эльмалех, актёр и комик
— употребление алкоголя в общественных местах
— фотографирование женщин без разрешения
— посещение мечетей в обуви
— вывоз археологических находок
— въезд в районы пустыни без сопровождения
— При встрече мужчины обмениваются рукопожатием, женщины здороваются только если сами протянули руку
— В мечетях и религиозных местах обязательно разуваться
— Важно избегать публичных проявлений чувств
— На базарах принято торговаться
— Гостям всегда предлагают чай с мятой, отказ считается невежливым
— приветствие / مرحبا / marhaban
— благодарность / شكرا / shukran
— пожалуйста / من فضلك / min fadlik
— извините / عفوا / afwan
— где находится автобус…? / أين الحافلة؟ / ayna al-hafila
— сколько стоит билет? / بكم التذكرة؟ / bikam al-tathkira
— аптека / صيدلية / saydaliya
— мне нужен врач / أحتاج إلى طبيب / ahtaj ila tabib
— мне нужна помощь / أحتاج إلى مساعدة / ahtaj ila musa’ada
— вызовите полицию / اتصل بالشرطة / ittasel bil-shurta
— вызовите скорую помощь / اتصل بالإسعاف / ittasel bil-is’af
— очень вкусно! / لذيذ جدا! / ladhidh jiddan
— счёт, пожалуйста / الحساب، من فضلك / al-hisab min fadlik
— тост / في صحتك! (За твоё здоровье!) / fi sihhatik
— шутка / В Марокко базар шумнее футбольного матча! / fi maghrib al-suq asda min almubara
Принято обсуждать:
— Национальная кухня (кускус, тажин)
— Пустыня и Атласские горы
— Музыка и танцы (гнауа)
— История и культура
— Гостеприимство
Не принято обсуждать:
— Политика и власть
— Религиозные различия
— Социальные протесты
— Права женщин
— гулять по базарам Марракеша
— кататься на верблюдах в Сахаре
— посещать мечети
— дегустировать кухню
